Thứ Hai, 3 tháng 8, 2015

Những điều cần lưu ý khi đi du lịch Nhật Bản (phần 8)

Thông tin du lịch

Tổ chức du lịch quốc gia Nhật Bản (JNTO) duy trì một số văn phòng ở nước ngoài (xem hút thuốc). Trong Nhật Bản, JNTO hoạt động Trung tâm thông tin du lịch (TIC), tất cả đều có nhân viên nói tiếng Anh, ở trung tâm Tokyo, Narita sân bay Tokyo và sân bay Kansai International. Mặc dù nhân viên sẽ giúp phân loại ra các tuyến đường và thời gian biểu, họ không thể làm cho du lịch đặt phòng, cũng không thường bán vé nhà hát, rạp chiếu phim và như vậy; thay vào đó, họ sẽ hướng dẫn bạn đến các cửa hàng thích hợp gần nhất.

Có một mạng lưới các văn phòng thông tin du lịch của chính phủ ương (観 光 案 内 所; Kanko annaijo), nhiều người với tiếng Anh nhân viên nói, trong tất cả các thị trấn và thành phố lớn và ở những khu du lịch chính; bạn sẽ tìm thấy một danh sách đầy đủ trên trang web JNTO. Những văn phòng này thường nằm trong hoặc gần ga xe lửa chính hay ở trung tâm thành phố, và được chỉ định bởi một dấu với một dấu hỏi màu đỏ trong một vòng tròn màu trắng trên nền đen và chữ "thông tin". Trong thực tế, số lượng thông tin bằng tiếng Anh có sẵn - bằng văn bản hay nói - là một hit bit và bỏ lỡ, nhưng nhân viên sẽ có thể để hỗ trợ bản đồ địa phương, đặt phòng khách sạn và truy vấn đơn giản. Ngoài ra còn có các văn phòng bình thường thông tin du lịch địa phương: thực tế mỗi thị trấn (và nhiều làng) có này, mặc dù chỉ có một cơ hội mỏng nhận được hỗ trợ ngôn ngữ tiếng Anh.

Một nguồn thông tin hữu ích tiếng Anh luôn có thiện chí Guides, nhóm tình nguyện viên hướng dẫn chủ yếu ở miền trung và miền tây Nhật Bản những người cung cấp dịch vụ của họ miễn phí - mặc dù bạn đang mong đợi để trả tiền cho vận chuyển, vé vào cửa của họ và bất kỳ bữa ăn bạn có với nhau. Khả năng ngôn ngữ của họ khác nhau, nhưng chúng vẫn cung cấp một cơ hội tuyệt vời để tìm hiểu thêm về văn hóa Nhật Bản và đến thăm nhà hàng, cửa hàng địa phương và vv với một Nhật Bản-loa. Một lần nữa, bạn sẽ tìm thấy các nhóm được liệt kê trên trang web của JNTO. Nếu không, các văn phòng thông tin du lịch thường có thể cung cấp chi tiết liên lạc của nhóm địa phương và có thể sẵn sàng để giúp đỡ với sự sắp xếp; cố gắng đưa ra thông báo ít nhất hai ngày.

Úc Suite 1, Level 4, 56 Clarence St, Sydney (t 02/9279 2177).

Canada 481 University Ave, Suite 306, Toronto (t 416 / 366-7140).

Anh Tầng 5, 12/13 Nicholas Lane, London (t 020 / 7398-5670).

Mỹ 11 West 42nd St, Tầng 19, New York (t 212 / 757-5640); 340 E. 2nd St, Little Tokyo Plaza, Suite 302, Los Angeles (t 213 / 623-1952).

Đi du lịch với trẻ em

Với tiêu chuẩn cao về sức khỏe, vệ sinh và an toàn, và rất nhiều điều thú vị để làm, Nhật Bản là một nơi tuyệt vời để đi du lịch với trẻ em. Tại bảo tàng và các điểm tham quan khác, trẻ em tuổi đi học thường được giá, có thể lên đến một nửa giá người lớn giảm. Trẻ em dưới 6 tuổi đi xe miễn phí trên các chuyến tàu, tàu điện ngầm và xe buýt, trong khi những người ở độ tuổi 6-11 phải trả một nửa giá vé.

Đó là một ý tưởng tốt để mang lại một trọng lượng nhẹ, dễ dàng pushchair đóng mở. Bạn sẽ thấy mình đi bộ đường dài trong các thành phố và, trong khi nhiều trạm tàu ​​điện ngầm và xe lửa bây giờ có thang máy, vẫn còn rất nhiều cầu thang.

Tìm kiếm khách sạn cung cấp phòng gia đình phù hợp hơn ba người là khó khăn: chuỗi khách sạn quốc tế được đặt cược tốt nhất của bạn. Một thay thế tuyệt vời là một khách sạn nhỏ kiểu Nhật Bản theo phong cách hay Minshuku nơi bạn có thể chia sẻ một phòng tatami lớn. Chỉ có tại các khách sạn hạng sang nhiều kiểu phương Tây, bạn sẽ có thể sắp xếp trông trẻ.

Tất cả các sản phẩm bạn cần - như tã và thức ăn trẻ em - dễ dàng có sẵn trong các cửa hàng và các cửa hàng bách hóa, mặc dù không nhất thiết phải nhập khẩu giống. Nếu bạn cần một thương hiệu cụ thể, sẽ là khôn ngoan để mang nó với bạn. Mặc dù con bú ở nơi công cộng thường được chấp nhận, nó là tốt nhất để được như discreat càng tốt. Hầu hết phụ nữ Nhật Bản cho con bú sẽ sử dụng các phòng riêng được cung cấp trong các cửa hàng bách hóa, công trình công cộng và trong nhiều cửa hàng, hoặc tìm một góc yên tĩnh.

Du khách khuyết tật

Khuyết tật luôn luôn một cái gì đó của một chủ đề khó chịu ở Nhật Bản, với những người khuyết tật nói chung ẩn từ công chúng xem. Trong những năm gần đây, tuy nhiên, đã có một sự thay đổi nhất định trong dư luận, đặc biệt là trong sự trỗi dậy của các bestseller No One Perfect bằng Ototake Hirotada, sự lạc quan, tự truyện thẳng thắn của một sinh viên 23 tuổi sinh ra không có tay hoặc chân.

Chính phủ đang dẫn đầu một ổ đĩa để cung cấp cho khách sạn dễ tiếp cận hơn và các phương tiện khác (gọi tắt là "rào cản" tại Nhật Bản). Hầu hết các trạm xe lửa và tàu điện ngầm hiện nay có một cửa soát vé có người lái cực rộng và ngày càng có thang cuốn hoặc thang máy. Một số chuyến tàu, chẳng hạn như các Narita Express từ sân bay quốc tế Narita về Tokyo, có không gian cho người sử dụng xe lăn, nhưng bạn nên dành riêng cũng trước. Để đi khoảng cách ngắn, taxi là một giải pháp rõ ràng, mặc dù không ai là đặc biệt thích nghi và vài trình điều khiển sẽ cung cấp cho hành khách giúp đi vào hoặc đi ra khỏi xe.

Khách sạn mới được yêu cầu phải cung cấp phương tiện truy cập và một số những người lớn tuổi đang làm cho chúng sẵn có, quá. Đặt cược của bạn tốt nhất là một trong những chuỗi quốc tế hoặc kinh doanh khách sạn kiểu phương Tây hiện đại, trong đó có nhiều khả năng để cung cấp thích nghi đầy đủ phòng, đường dốc và thang máy; kiểm tra trước để đảm bảo cơ sở vật chất đáp ứng yêu cầu của bạn. Tương tự như vậy, hầu hết các khu mua sắm hiện đại, bảo tàng và các công trình công cộng được trang bị dốc, cửa rộng, nhà vệ sinh có thể truy cập.

Nhưng trong khi những thứ đang được cải thiện, Nhật Bản không phải là một nơi dễ dàng để có được xung quanh cho bất cứ ai sử dụng xe lăn, hoặc cho những người gặp khó khăn trong đàm phán cầu thang hoặc đi bộ quãng đường dài. Ở các thành phố, lòng tuyệt đối của người dân cũng có thể là một vấn đề ở lần. Mặc dù nó thường là có thể tổ chức trợ giúp tại các trạm, bạn sẽ cần một Nhật Bản-loa gọi điện trước và thực hiện các thỏa thuận. Để biết thêm thông tin và giúp đỡ, liên hệ với Hội Chữ thập đỏ Language Dịch vụ Tình nguyện viên Nhật Bản (c / o Các tình nguyện viên Division, Hội Chữ thập đỏ Nhật Bản, 1-1-3 Shiba Daimon, Minato-ku, Tokyo 105-8521).

Những điều cầu lưu ý khi đi du lịch Nhật Bản (phần 3)

Du khách đồng tính nên gặp phải vài vấn đề ở Nhật Bản - đó là rất khó cho lông mày được nâng lên nếu một cặp vợ chồng đồng tính kiểm tra vào cùng một phòng, cho ví dụ. Không có luật chống lại hoạt động tình dục đồng giới, mặc dù nó khó có thể được cho biết Nhật Bản là một hiện và tự hào đồng tính hỗ trợ quốc gia. Hôn nhân vẫn là một bước gần như thiết yếu trên các bậc thang nghề nghiệp tại nhiều tập đoàn, và mong đợi như vậy khiến nhiều người đồng tính nam Nhật Bản trong tủ quần áo, thường dẫn cuộc sống hai mặt, và bên ngoài các thành phố chính cảnh đồng tính là tất cả, nhưng vô hình. Điều này cho biết, trong thời gian gần đây đồng tính luyến ái và những dạng biến thể khác của tình dục đã trở nên chấp nhận được và có một vài số liệu công khai đồng tính (mặc dù chủ yếu là phương tiện truyền thông nổi tiếng).

Sức khỏe

Nhật Bản có tiêu chuẩn cao về sức khỏe và vệ sinh, và không có bệnh quan trọng đáng lo lắng. Không có chủng ngừa hoặc giấy chứng nhận sức khỏe cần thiết để nhập cảnh.

Điều trị y tế và các loại thuốc được một chất lượng cao, nhưng có thể tốn kém - nếu có thể bạn nên mang theo bất kỳ loại thuốc mà bạn có thể cần với bạn, đặc biệt là các loại thuốc theo toa. Cũng mang một bản sao toa thuốc của bạn và chắc chắn rằng bạn biết những gì các tên chung của thuốc là, chứ không phải là tên thương hiệu của mình. Một số loại thuốc thông thường phổ biến rộng rãi trên khắp nước Mỹ và châu Âu nói chung là không có sẵn tại Nhật Bản. Thuốc viên ngừa thai có sẵn, nhưng chỉ trên toa thuốc.

Mặc dù muỗi buzz trên khắp Nhật Bản trong những tháng ấm hơn, sốt rét không phải là loài đặc hữu, do đó không cần phải có bất kỳ máy tính bảng. Đó là một ý tưởng tốt để đóng gói thuốc đuổi muỗi, tuy nhiên, và để ghi cuộn dây trong phòng vào ban đêm, hoặc sử dụng một plug-in thấm.

Nước máy có an toàn để uống trên khắp Nhật Bản, nhưng bạn nên tránh uống trực tiếp từ suối hoặc sông. Nó cũng không phải là một ý tưởng tốt để đi bộ chân trần đi qua ruộng lúa ngập nước, do sự nguy hiểm của ký sinh trùng truyền qua đường nước. Thực phẩm-khôn ngoan, bạn sẽ không có những lo ngại về việc ăn hải sản sống hoặc cá biển, bao gồm cả các fugu khét tiếng (cá toàn cầu). Tuy nhiên, thịt sống và cá sông tránh được tốt nhất.

Trong trường hợp khẩn cấp, các cảng đầu tiên của cuộc gọi nên hỏi khách sạn của bạn để điện thoại cho bác sĩ hoặc xe cứu thương. Bạn cũng có thể đi cho, hoặc gọi điện thoại, văn phòng khu vực gần trung tâm thông tin du lịch hay quốc tế (chỉ các thành phố lớn), mà sẽ có thể cung cấp một danh sách các bác sĩ địa phương và bệnh viện với các nhân viên nói tiếng Anh. Ngoài ra, bạn có thể gọi miễn phí 24 giờ Nhật Bản Helpline (t 0570 / 000-911, w http://www.jhelp.com) hoặc, trong một phương sách cuối cùng, liên hệ với dịch vụ tư vấn nước ngoài của tỉnh (xem "tình trạng khẩn cấp "trong danh sách thành phố riêng lẻ trong Hướng dẫn).

Nếu bạn cần phải gọi xe cấp cứu trên của riêng bạn, quay t 119 và nói chậm khi bạn được yêu cầu để cung cấp cho một địa chỉ. Nhân viên cứu thương không được đào tạo y tá, nhưng sẽ đưa bạn đến bệnh viện thích hợp gần nhất. Trừ khi bạn đang bị bệnh nguy hiểm khi bạn đi đến bệnh viện, bạn sẽ phải đợi đến lượt của mình tại một phòng khám trước khi bạn nhìn thấy một bác sĩ, và bạn sẽ cần phải kiên trì nếu bạn muốn có được đầy đủ thông tin chi tiết về tình trạng của bạn: một số bác sĩ được nổi tiếng giấu thông tin từ bệnh nhân.

Đối với bệnh và tư vấn nhỏ bạn có thể đi đến một nhà thuốc, mà bạn sẽ tìm thấy ở hầu hết các khu vực mua sắm. Ngoài ra còn có rất nhiều phòng khám tư nhân nhỏ, nơi bạn sẽ trả tiền trong khu vực ¥ 10.000 đến gặp bác sĩ. Bạn cũng có thể thử các biện pháp y tế châu Á, chẳng hạn như châm cứu (hari) và áp lực điểm massage (shiatsu), mặc dù nó có giá trị cố gắng để có được một đề nghị cá nhân để tìm một học viên có uy tín.

Bảo hiểm

Nó là điều cần thiết để đưa ra một chính sách bảo hiểm du lịch tốt, đặc biệt là một với bảo hiểm y tế toàn diện, do chi phí cao của việc điều trị bệnh viện tại Nhật Bản.

Internet

Tiệm cà phê có thể được tìm thấy trên khắp Nhật Bản - thường là một phần của một máy tính chơi game và manga trung tâm phục vụ 24 giờ. Truy cập miễn phí đôi khi có sẵn (thường là tại các trung tâm giao lưu văn hóa, hoặc các quán cà phê thường xuyên tìm cách để thúc đẩy kinh doanh); nếu không, sẽ phải trả khoảng ¥ 200-400 mỗi giờ. Tiệm cà phê đến và đi khá nhanh chóng, mặc dù copyshop Kinko là khá đáng tin cậy, và có chi nhánh (số 24) trên khắp Nhật Bản để tìm ra một nơi gần nhất. Cũng xem phần Các bảng liệt kê các thị trấn và thành phố tài khoản trong Hướng dẫn cho sẵn có internet.

Nhiều khách sạn cung cấp băng thông rộng và / hoặc truy cập wi-fi trong mỗi phòng, thường là miễn phí hoặc có tính phí hàng ngày nhỏ (thường là ¥ 1000). Người khác có thể cung cấp ít nhất một thiết bị đầu cuối cho khách đi du lịch mà không có máy tính riêng của họ, thông thường cũng sẽ miễn phí.

Những điều cần lưu ý khi đi du lịch Nhật Bản (phần 4)

Giặt ủi

Tất cả khách sạn cung cấp hoặc một dịch vụ giặt là hay, vào cuối thấp hơn, máy hoạt động bằng đồng xu. Những thông thường có giá ¥ 100-300 cho một rửa (bột ¥ 30-50) và 100 ¥ cho mười phút trong khô hơn. Bạn cũng sẽ tìm thấy giặt xu hành (randorii koin) trong gần như tất cả các khu phố của Nhật Bản, thường giờ mở. Hầu như tất cả các máy giặt Nhật Bản sử dụng nước lạnh.

Sống ở Nhật Bản

Cơ hội việc làm cho người nước ngoài nói chung đã giảm kể từ nền kinh tế Nhật Bản mất sự sụt giảm mạnh trong năm 1990, mặc dù việc tìm kiếm việc làm là xa không thể, đặc biệt là nếu bạn có trình độ phải (một mức độ là điều cần thiết) và thị thực thích hợp. Trong thực tế, số lượng người có trình độ tốt Gaijin, Nhật Bản nói trong nước làm việc trong các công việc chuyên gia đã tăng lên trong thập kỷ qua.

Làm việc thị thực kỳ nghỉ, mà bạn không cần một công việc trước, có sẵn cho các công dân của một số quốc gia để biết thêm chi tiết. Tất cả người nước ngoài khác phải có giấy tờ tài trợ từ một nhà tuyển dụng tiềm năng tại chỗ trước khi áp dụng cho một thị thực làm việc, mà không cần phải được thu được ở nước bạn (nhưng phải được áp dụng cho bên ngoài của Nhật Bản).

Một vài nhà tuyển dụng có thể sẵn sàng để thuê bạn trước khi các giấy tờ được sắp xếp ra ngoài, nhưng bạn không nên dựa vào điều này, và nếu bạn đến mà không có một công việc chắc chắn rằng bạn có rất nhiều tiền để sống cho đến khi bạn tìm thấy một. Bất cứ ai ở Nhật Bản hơn chín mươi ngày cũng phải được áp dụng cho tình trạng đăng ký người nước ngoài. Đối với lời khuyên về việc tìm chỗ ở lâu dài.

Các công việc phổ biến nhất có sẵn cho người nước ngoài đang giảng dạy tiếng Anh. Một số trường nhỏ hơn là xa hoạt động chuyên nghiệp (và ngay cả những biggies nhận được rất nhiều đơn khiếu nại), vì vậy trước khi ký kết hợp đồng đó là một ý tưởng tốt để nói chuyện với các giáo viên khác, và nếu có thể, tham dự một lớp học và tìm hiểu những gì sẽ được dự kiến của bạn. Nếu bạn có một trình độ giảng dạy chuyên nghiệp, cộng với kinh nghiệm, hoặc nếu bạn có thể nói được ngôn ngữ khác như tiếng Pháp hoặc tiếng Ý, cơ hội của bạn nhận được một trong những việc làm tốt hơn sẽ cao hơn.


Một lựa chọn khác là để có được một vị trí trên chính phủ điều hành giao lưu Nhật Bản và Chương trình Giảng dạy (), nhằm nâng cao giảng dạy bằng tiếng nước ngoài trong nhà trường và thúc đẩy sự hiểu biết quốc tế. Chương trình này là mở cửa cho sinh viên tốt nghiệp ở độ tuổi dưới 40, tốt nhất giữ một số loại văn bằng ngôn ngữ giảng dạy.

Lợi ích bao gồm một mức lương hào phóng, giúp với chỗ ở, trả lại hàng không đến Nhật Bản và trả lễ. Áp dụng cho các chương trình JET là một quá trình lâu dài mà bạn cần phải được chuẩn bị tốt. Mẫu đơn xin hạn ngạch năm sau là có sẵn từ cuối tháng chín, thời hạn nộp là đầu tháng mười hai. Các cuộc phỏng vấn được tổ chức vào tháng Giêng và tháng Hai, với các quyết định được thực hiện trong tháng Ba. Sau khi kiểm tra sức khỏe và các cuộc họp định hướng, JETS đầu tắt để bài viết của họ vào cuối tháng Bảy trên hợp đồng kéo dài một năm, mà có thể được gia hạn cho đến hai năm nữa bởi sự đồng ý lẫn nhau.

Một tùy chọn công việc nhiều hơn giới hạn cho Gaijin được viết lại hoặc chỉnh sửa các bản dịch tiếng Anh của văn bản tiếng Nhật cho các tài liệu kỹ thuật, hướng dẫn, tạp chí và như vậy. Đối với công việc như vậy, đó là một sự trợ giúp tuyệt vời nếu bạn biết ít nhất một chút tiếng Nhật. Những ngày đó cũng là cơ hội tốt cho Gaijin với người hướng dẫn trượt tuyết hay mạo hiểm kinh nghiệm thể thao để làm việc trên các sườn núi trượt tuyết, đặc biệt là ở khu nghỉ dưỡng như Niseko, Furano và Hakuba mà đối tượng khách nước ngoài.

Các tùy chọn khác bao gồm mô hình, mà nó sẽ là một tài sản để có một danh mục đầu tư chuyên nghiệp của hình ảnh, và việc thanh và hostessing, với những cảnh báo thông thường về sự nguy hiểm vốn có trong công việc này. Dù công việc bạn đang tìm kiếm - hoặc nếu bạn đang làm bất kỳ loại hình kinh doanh ở Nhật Bản - một tập hợp thông minh của quần áo sẽ cung cấp cho bạn một lợi thế, như là sẽ theo quy tắc chung khác của các nghi thức xã hội.

Ngoài các trang web được liệt kê dưới đây, những nơi chính để tìm công việc quảng cáo là những tạp chí hàng tuần miễn phí Metropolis và Tokyo Notice Board.

Hiệp hội Nhật Bản cho công tác khách sạn Holiday Makers. Giới thiệu việc làm cho người dân về thị thực nghỉ làm việc.

Những điều cần lưu ý khi đi du lịch Nhật Bản (phần 5)

Nghiên cứu ngôn ngữ và văn hóa Nhật Bản

Có tất cả các loại cơ hội để nghiên cứu ngôn ngữ và văn hóa Nhật Bản. Để có được một sinh viên hay visa văn hóa, bạn sẽ cần các tài liệu khác nhau từ một cơ quan nơi bạn có kế hoạch để nghiên cứu và chứng minh rằng bạn có đủ tiền để ủng hộ cho mình, trong số những thứ khác. Các khóa học toàn thời gian là đắt, nhưng một khi bạn có visa của bạn, bạn có thể được phép thực hiện một số tiền tối thiểu của việc thanh toán.

Bộ Giáo dục Nhật Bản, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ (MEXT) cung cấp nhiều học bổng cho sinh viên nước ngoài có nhu cầu để thêm kiến ​​thức của họ về nghiên cứu tiếng Nhật hoặc tiếng Nhật, sẽ đảm nhận một văn bằng đại học, hoặc trở thành một sinh viên nghiên cứu tại một trường đại học Nhật Bản. Bạn sẽ tìm thấy thêm thông tin về các nghiên cứu thông tin tại Nhật Bản website (), do Bộ Ngoại giao, hoặc bằng cách liên lạc với Đại sứ quán Nhật Bản gần nhất hoặc lãnh sự quán.

Tokyo, Osaka, Kyoto và các thành phố lớn khác có nhiều trường ngôn ngữ Nhật Bản cung cấp các khóa học chuyên sâu và bán thời gian.

Thư

Dịch vụ mail của Nhật Bản là rất hiệu quả và nhanh chóng, có bưu điện (Yubin-kyoku) trên cả nước, dễ dàng xác định các dấu hiệu màu đỏ và màu trắng của họ - một T với một thanh song song trên đầu trang, cùng một biểu tượng mà bạn sẽ thấy tìm thấy trên các hộp thư màu đỏ. Tất cả bài viết có thể được giải quyết ở Tây script (romaji) cung cấp nó được in rõ ràng.

Trong bưu đô thị có quầy riêng, có dấu hiệu tiếng Anh, dịch vụ bưu chính và ngân hàng; trong bài trung tâm văn phòng bạn cũng có thể trao đổi với mức lãi suất tương đương với những người trong các ngân hàng. Nếu bạn cần phải gửi các mặt hàng cồng kềnh hoặc bưu kiện trở về nhà, tất cả các bưu cục bán phong bì đặc biệt giá hợp lý và hộp để đóng gói. Trọng lượng tối đa cho một bưu kiện ở nước ngoài là 30 kg (ít hơn cho một số điểm đến). Một thỏa hiệp tốt giữa thư không khí đắt tiền và tử biển chậm là Surface Air Lifted (SAL) mail, mất khoảng ba tuần để đạt được hầu hết các điểm đến, và chi phí một nơi nào đó giữa hai người.

Bưu điện Trung ương thường mở cửa từ thứ Hai đến thứ Sáu 09:00-19:00, Thứ Bảy 09:00-05:00 và Chủ Nhật 9:00-12:30, với hầu hết các chi nhánh khác mở từ thứ Hai đến thứ Sáu 9 giờ sáng đến 5 giờ chiều chỉ. Một vài chi nhánh lớn hơn cũng có thể mở cửa vào ngày Thứ Bảy 09:00-3:00, và có thể hoạt động dịch vụ sau giờ để các kiện hàng và chuyển phát nhanh. Bài chính văn phòng mà mở cửa hàng ngày 24 giờ có thể được tìm thấy trong Shinjuku (xem bản đồ) và Shibuya (xem bản đồ) giữa các khu vực khác của thành phố.

Đối với việc gửi bưu kiện và hành lý trên toàn Nhật Bản, tận dụng lợi thế của các sắc, takuhaibin rẻ tiền (hoặc takkyūbin, vì nó thường được biết đến nhiều hơn) hoặc dịch vụ chuyển phát nhanh, có thể được bố trí ở hầu hết các cửa hàng tiện lợi, khách sạn và một số ký túc xá thanh niên. Những dịch vụ - mà thường có giá dưới 2000 ¥ - đặc biệt thuận tiện nếu bạn muốn gửi hành lý (thường lên đến 20kg) vào những nơi mà bạn sẽ ở sau này trong cuộc hành trình của bạn hoặc đến sân bay để được chọn trước khi khởi hành của bạn

Những điều cần lưu ý khi đi du lịch Nhật Bản (phần 6)

Bản Đồ

Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản xuất bản bốn bản đồ du lịch bao gồm Tokyo, Kansai, Kyoto và cả nước. Đây là có sẵn miễn phí tại văn phòng JNTO ở nước ngoài và tại TIC tại Nhật Bản, và là tốt cho hầu hết các mục đích. Văn phòng du lịch tại các khu vực khác thường cung cấp bản đồ địa phương. Nếu bạn cần bất cứ điều gì chi tiết hơn, hầu hết các cửa hàng sách bán bản đồ, mặc dù bạn sẽ chỉ tìm thấy bản đồ tiếng Anh-ngôn ngữ ở các thành phố lớn.

Bởi đến nay là hữu ích nhất là những bản đồ được xuất bản song ngữ bởi Kodansha hoặc Shōbunsha, trong đó có sẵn từ các cửa hàng chuyên bên ngoài Nhật Bản. Tokyo Thành phố Atlas của Kodansha là phải cho bất cứ chi tiêu nhiều hơn một vài ngày trong thành phố, trong khi song ngữ Nhật Bản Road Atlas Shōbunsha là một ít ngày nhưng vẫn là bản đồ tốt nhất có sẵn để khám phá bằng xe hơi. Nếu bạn đang đi bộ đường dài, các bản đồ tốt nhất là những người trong loạt Yama-to-Kogen, cũng được xuất bản bởi Shōbunsha nhưng chỉ có Nhật Bản.

Lưu ý rằng các bản đồ trên biển hiệu tại Nhật Bản, chẳng hạn như bản đồ về đường đi bộ trong công viên quốc gia, thường được định hướng theo cách bạn đang phải đối mặt. Vì vậy, nếu bạn đang phải đối mặt với phía đông nam, ví dụ, khi bạn nhìn vào bản đồ, phía trên sẽ là Đông Nam và Tây Bắc dưới.

Tiền

Các loại tiền tệ của Nhật Bản là Yên (¥; en trong tiếng Nhật). Ghi chú có mệnh giá ¥ 1000, 2000 ¥, ¥ 5000 và 10.000 ¥, trong khi đồng tiền trở về giá trị của ¥ 1, 5 ¥, ¥ 10, 50 ¥, ¥ 100 và 500 ¥. Ngoài ¥ 5 mảnh, một đồng xu bằng đồng màu với một lỗ ở trung tâm, tất cả các ghi chú khác và tiền xu chỉ ra giá trị của họ bằng số Tây Đối với tỷ giá hối đoái hiện thấy w http://www.xe.com.

Mặc dù thẻ tín dụng và thẻ ghi nợ đang trở nên được chấp nhận rộng rãi hơn, Nhật Bản vẫn là một nhà xã hội tiền mặt. Các thẻ hữu ích nhất để thực hiện là Visa và American Express, theo dõi chặt chẽ bởi MasterCard, sau đó Diners Club; bạn sẽ có thể sử dụng các khách sạn, nhà hàng, cửa hàng và đại lý du lịch quen với việc phục vụ người nước ngoài. Tuy nhiên, nhiều nhà bán lẻ chỉ chấp nhận thẻ phát hành tại địa phương.

ATM

Cách đơn giản nhất để thu được tiền mặt ở Nhật Bản là bằng cách làm cho một rút ATM trên một thẻ tín dụng hoặc thẻ ghi nợ. Cả bưu điện và Seven Bank (mà máy được đặt tại các cửa hàng 7-Eleven) hoạt động máy ATM chấp nhận thẻ nước ngoài cấp. Máy bưu chấp nhận Visa, PLUS, MasterCard, Maestro, Cirrus và American Express, với các hướng dẫn được cung cấp bằng tiếng Anh; 7-Eleven máy ATM chấp nhận tất cả trong số này, quá, ngoại trừ ở nước ngoài phát hành thẻ MasterCard tiền mặt thương hiệu và thẻ tín dụng (bao gồm cả thẻ Cirrus và Maestro). Giới hạn thu hồi sẽ phụ thuộc vào các công ty phát hành thẻ và hạn mức tín dụng của bạn. Nếu máy không cho phép bạn rút tiền trong ví dụ đầu tiên, hãy thử lại với một số lượng nhỏ hơn.

Bảy ATM Ngân hàng thường truy cập 24 giờ. Bạn cũng sẽ tìm thấy các máy ATM bưu điện không chỉ ở các bưu cục, mà còn ở các trạm, cửa hàng bách hóa và các loại tương tự trên khắp các thành phố lớn - chúng được xác định với một sticker nói "Dịch vụ ATM quốc tế". Máy ATM của họ có giờ giới hạn hơn so với các máy Seven Bank, nhưng những người thân trong bưu chính có thể được truy cập tại ngày cuối tuần và sau khi các quầy đã đóng cửa, mặc dù không ai mở cửa suốt ngày đêm. Bạn cũng có thể thử Citibank (w http://www.citibank.co.jp), hiện đang có một số máy ATM tại Tokyo, Sapporo, Nagoya, Osaka, Kyoto và Fukuoka. Hầu hết có thể truy cập ngoài giờ ngân hàng bình thường, và một số mở cửa 24 giờ. Nếu bạn đang gặp vấn đề, hãy nhấc điện thoại bên cạnh ATM và yêu cầu được nói chuyện với một người nào đó bằng tiếng Anh.

Đổi tiền

Bạn có thể thay đổi bằng tiền mặt và séc du lịch tại các quầy thu đổi, hoặc ryōgae-jo (両 替 所) của bài chính văn phòng và một số ngân hàng. Các bưu xử lý tiền mặt và séc du lịch trong sáu loại tiền tệ lớn, bao gồm Mỹ, Canada và đô la Úc, đồng bảng Anh và euro; các nhãn hiệu được chấp nhận rộng rãi nhất của séc là American Express, Visa, Thomas Cook và MasterCard. Có rất ít sự thay đổi trong tỷ lệ giữa các ngân hàng và bưu điện và không có phí hoa hồng. Bài quầy thu đổi văn phòng đã hơi dài giờ mở cửa (thường Mon-Fri 09:00-4:00); ngân hàng mở cửa từ thứ Hai đến thứ Sáu 09:00-15:00, nhưng một số không mở bàn đổi của họ cho đến 10:30 hoặc 11:00. Cửa hàng Big phận thường có một bàn trao đổi, mà có thể là hữu ích ở những thời điểm khác, mặc dù hầu hết các chỉ xử lý đô la hoặc một phạm vi giới hạn của đồng tiền và có thể tính một khoản phí nhỏ. Khách sạn được chỉ phải thay đổi tiền cho khách, nhưng một số có thể được thuyết phục để giúp đỡ trong trường hợp khẩn cấp. Hãy nhớ mang theo hộ chiếu cùng trong trường hợp nó là cần thiết, và dành nhiều thời gian, vì ngay cả một giao dịch đơn giản có thể mất hai mươi phút hoặc hơn. Cuối cùng, khi đổi tiền, yêu cầu một vài 10.000 ¥ ghi chú được chia thành các mệnh giá thấp hơn; những có ích cho các máy bán vé và mua bán nhỏ.

Những điều cần lưu ý khi đi du lịch Nhật Bản (phần 7)

Giờ mở cửa và ngày lễ

Ngoài giờ làm việc nói chung là thứ Hai đến thứ Sáu 9 giờ sáng đến 5h chiều, mặc dù các công ty tư nhân thường kết thúc muộn hơn vào buổi tối và cũng có thể mở cửa vào sáng thứ Bảy. Cửa hàng bách hóa và cửa hàng lớn hơn có xu hướng mở khoảng 10 giờ sáng và đóng cửa lúc 7h tối hoặc 20:00. Cửa hàng địa phương, tuy nhiên, nhìn chung sẽ ở lại mở sau này, trong khi nhiều cửa hàng tiện lợi mở cửa 24 giờ. Hầu hết các cửa hàng lấy một ngày nghỉ một tuần, không nhất thiết phải vào một ngày chủ nhật.

Đa số các viện bảo tàng đóng cửa vào ngày thứ hai, nhưng vẫn mở cửa vào ngày chủ nhật và các ngày lễ quốc gia (đóng cửa vào ngày hôm sau để thay thế); entry cuối cùng thường là ba mươi phút trước khi đóng cửa. Tuy nhiên, trong lễ hội năm mới (tháng 1-3), Tuần lễ Vàng (29 Tháng tư - 5 tháng năm) và Obon (tuần khoảng 15 tháng 8), hầu như tất cả mọi thứ tắt. Khoảng thời gian này tất cả các phương tiện giao thông và nhà ở được đặt ra tuần trước, và tất cả các điểm du lịch lớn được tràn ngập.

Điện thoại

Bạn hiếm khi xa một payphone ở Nhật Bản, nhưng chỉ ở một số người - bạc và đồng màu thường có màu xám hoặc kim loại, với một dấu hiệu bằng tiếng Anh - bạn có thể thực hiện cuộc gọi quốc tế. Các điện thoại này có thể khó khăn để tìm thấy; thử một khách sạn lớn hoặc trung tâm quốc tế.

Phần lớn các điện thoại trả tiền mất cả tiền xu (¥ 10 và 100 ¥) và thẻ điện thoại (terefon Kado; テ レ フ ォ ン カ ー ド). Sau đó đi vào 500 ¥ (50 đơn vị) và 1000 ¥ (105 đơn vị) phiên bản và có thể được mua tại các bộ phận và tiện lợi cửa hàng và tại các quán trạm. Hầu như tất cả các địa điểm du lịch bán các thẻ điện thoại được trang trí đặc biệt, mặc dù bạn sẽ phải trả một phí bảo hiểm cho các, với một thẻ ¥ 1000 chỉ đem lại cho ¥ 500 trị giá của các cuộc gọi.

Điện thoại trả tiền không cho thay đổi, nhưng làm trở lại đồng tiền chưa sử dụng, do đó, cho các cuộc gọi địa phương sử dụng 10 ¥ hơn là ¥ 100 xu. Đối với các cuộc gọi quốc tế, tốt nhất là sử dụng một thẻ điện thoại và gọi 07:00-08:00 thứ Hai đến thứ Sáu, hoặc tại bất kỳ thời điểm cuối tuần hoặc ngày lễ, khi giá rẻ hơn.

Ở khắp mọi nơi ở Nhật Bản có một mã vùng, trong đó có thể được bỏ qua nếu gọi là một trong những địa phương. Mã số khu vực được đưa ra cho tất cả các số điện thoại trong suốt hướng dẫn này. Số điện thoại miễn phí bắt đầu bằng 0120 t hay t 0088; trong một vài trường hợp, bạn có thể đi qua các mã như 0570, mà là phi lý và phải luôn luôn được bao gồm với các số chính bất cứ nơi nào bạn đang gọi điện từ. Số bắt đầu bằng 080 hoặc 090 là điện thoại di động. Để hỗ trợ điều hành cho các cuộc gọi ở nước ngoài, quay t 0051.

Điện thoại di động

Thực tế tất cả mọi người ở Nhật Bản dường như có một điện thoại di động, hoặc keitai-denwa, một số-thời gian được rút ngắn để Keitai (携 帯 電話), nhiều trong số đó bao gồm các tính năng như định vị GPS và khả năng sử dụng các thiết bị như một thẻ trả trước trên các chuyến tàu , tàu điện ngầm và trong các cửa hàng. Nếu một chiếc điện thoại di động có một máy ảnh (tất cả làm), họ cũng có thể đọc mã QR, có tính năng một mô hình màu đen và trắng vuông. Càng nhìn thấy trên quảng cáo và trong các cửa hàng, các mã thường có các liên kết đến một trang web hoặc địa chỉ email mà điện thoại có thể truy cập, hoặc có thể chứa một địa chỉ, số điện thoại và bản đồ của một địa điểm cụ thể.

Các chỉ điện thoại nước ngoài đáng tin cậy làm việc tại Nhật Bản là một số mô hình 3G - liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ điện thoại di động của bạn trước khi rời khỏi đất nước của bạn để kiểm tra về tình hình hiện tại. Nếu điện thoại của bạn không tương thích với các công nghệ truyền dẫn của Nhật Bản, các giải pháp cho khách ngắn hạn là thuê một chiếc điện thoại di động Nhật Bản tương thích (mua một điện thoại trả trước tại Nhật Bản thường đòi hỏi bạn phải thể hiện bằng chứng cư trú tại địa phương).

Gọi điện thoại ra nước ngoài từ Nhật Bản

Các công ty chính ở Nhật Bản cung cấp các cuộc gọi điện thoại quốc tế là KDDI (t 001), Softbank Telecom (t 0041), Cable & Wireless IDC (t 0061) và NTT (t 0033). Nếu bạn muốn gọi ra nước ngoài từ Nhật từ bất kỳ loại điện thoại, chọn một công ty (có rất ít sự khác biệt giữa chúng tất cả như xa như giá đều là có liên quan) và bấm mã truy cập có liên quan, sau đó là mã quốc gia (Anh t 44; Ireland t 353 ; Mỹ và Canada t 01; Úc t 61; New Zealand t 64; Nam Phi t 27), sau đó là mã khu vực trừ đi ban đầu bằng không, sau đó số.

Để hỗ trợ điều hành cho các cuộc gọi ở nước ngoài, quay t 0051. Bạn có thể thực hiện cuộc gọi điều hành hỗ trợ quốc tế bằng cách gọi t 0051 qua KDDI.

Hút thuốc

Cấm hút thuốc lá trên gần như tất cả các phương tiện giao thông công cộng và trong hầu hết các tòa nhà công cộng, cửa hàng, văn phòng, nhà hàng, quán bar, quán cà phê, rạp chiếu phim và như thế, mặc dù trong một số trường hợp cho phép hút thuốc trong khu vực được chỉ định. Một số lượng ngày càng tăng của các thành phố, bao gồm Tokyo, Osaka và Kyoto, cũng được kiểm soát chặt chẽ về hút thuốc lá trên đường phố. Một lần nữa, bạn có thể thắp sáng lên trong khu vực quy định - nhìn cho cuộc trò chuyện nhóm không hút thuốc quấn quanh gạt tàn thuốc vỉa hè. Khoản tiền phạt về hút thuốc lá nơi nó bị cấm thường bắt đầu từ 2000 ¥, mặc dù tại thời điểm bạn có nhiều khả năng để có được đi với một cảnh báo.

Thời gian

Cả Nhật Bản là chín giờ trước Greenwich Mean Time, vì vậy vào buổi trưa ở London đó là 9:00 ở Tokyo. Nhật Bản là mười bốn giờ trước Eastern Standard Time ở Mỹ. Không có tiết kiệm ánh sáng ban ngày, vì thế trong suốt Thời gian mùa hè của Anh, ví dụ, sự khác biệt giảm đến tám giờ.

Thứ Tư, 22 tháng 7, 2015

Khám phá lễ hội búp bê ở Nhật Bản Hina Matsuri

Lễ hội búp bê ở - Hina Matsuri

Ngày 03 tháng 3 được biết đến như hina matsuri (lễ hội búp bê Hina) hoặc momo-no-sekku (Lễ hội hoa đào) tại Nhật Bản. Mặc dù nó không phải là một ngày lễ quốc gia, đó là một lễ kỷ niệm quan trọng đối với trẻ em gái, có nhu cầu hạnh phúc của họ và phát triển lành mạnh.

Người ta nói rằng nguồn gốc hina matsuri của ngày trở lại vào các nghi lễ thanh lọc cổ Trung Quốc cho được thoát khỏi lucks xấu. Trong thời kỳ Heian ở Nhật Bản, người ta để cho rơm hoặc giấy búp bê nổi xuống sông hay biển như sản phẩm thay thế mà mất lucks xấu xa họ.

Truyền thống này vẫn còn ngày hôm nay tại một số vùng ở Nhật Bản như nagashi-bina (nổi búp bê hina). Người ta nói rằng các nghi thức thanh tẩy nhất với các cô gái chơi quý tộc 'với búp bê và hina matsuri được thành lập trong thời kỳ Edo.

Nó phổ biến cho các gia đình của các cô gái ở Nhật Bản để có một bộ búp bê Hina mặc kimono cổ đại và hiển thị chúng ở nhà bắt đầu từ đầu hoặc giữa tháng Hai đến tháng 3. Con búp bê Empress và con búp bê đế được thiết lập trên các kệ hàng đầu.

Sau đó, búp bê Sannin-kanjo (ba người phụ nữ của Toà án), búp bê gonin bayashi (năm nghệ sĩ hoàng gia), và con búp bê hơn được hiển thị trên các kệ bên dưới. Bánh gạo Hina-arare và bánh hishi-mochi thường được đặt trong màn hình. Nhiều loại khác nhau của những con búp bê hina đã được tạo ra xung quanh Nhật Bản. Ở một số vùng, búp bê Hina được treo từ trần gọi là tsurushi-bina.